エンドユーザー使用許諾契約(EULA)

「RebusFarmソフトウェア」の場合

本契約は、お客様(個人または団体)と

RebusFarm GmbH, Montanusstr. 16, 51373 Leverkusen, Germany,

[同意する]ボタンをクリックするか、RebusFarm ソフトウェアをインストール、コピー、またはその他の方法で使用することにより、本契約の条件に同意したことになります。本契約の条件に同意しない場合は、[キャンセル]ボタンをクリックするか、RebusFarmソフトウェアをインストールしないでください。

" セクション1 権利の付与"

(1)本契約の期間中、RebusFarm GmbHは、RebusFarm ソフトウェアとそのマニュアルおよびその他の付随する印刷物、オンラインまたは電子文書(ライセンス製品)を使用、コピー、改訂、および逆コンパイルする非独占的で譲渡不可能な権利をお客様に付与します。 )本契約の条件に従う方法または場所に制限はありません。

(2)ライセンス製品を使用する権利は、RebusFarmGmbHが提供するレンダリングサービスを有効にするために制限されています。

(3)ライセンス製品をコピーする権利は、お客様が直接所有している1つ以上のコンピューターシステムにソフトウェアをインストールし、使用目的と、ロード、表示、実行、および実行に必要なそのコピーを実行することに限定されます。セクション69d、パラグラフ2 UrhG [Urheberrechtsgesetz;に記載されているように、ライセンス製品の転送または保管、および許可された人物がセキュリティバックアップの目的でコピーを作成する権利。ドイツ著作権法]。

(4)ライセンス製品を改訂する権利は、ライセンス製品の合意された機能の保守または復帰に限定されます。

(5)ライセンス製品を逆コンパイルする権利は、セクション69 d、パラグラフ1nosの条件の下でのみ付与されます。 1から3UrhGおよびセクション69e、パラグラフ2nosの制限内。 1〜3 UrhG

(6)お客様は、RebusFarmGmbHまたはRebusFarmGmbHの代理人が、ライセンス製品の使用がRebusFarm GmbHからの要求に応じてここで付与された権利と一致しているかどうかを監査し、正当な利益がある場合に限り、そのような監査を実施するRebusFarmGmbHまたはその代理人に対して協力します。

セクション2 ライセンス料なし、保証なし

ライセンス製品は無料で提供されます。 RebusFarm GmbHは、ライセンス製品に関してお客様に保証を提供しません。 RebusFarm GmbHは、ライセンス製品の製品サポートを提供していません。

セクション3 機能

(1)お客様は、ライセンス製品のシステム要件に従って、機能的なハードウェアおよびソフトウェア環境を提供する責任があります。

(2)ライセンス製品は、お客様がインストールするものとします。

セクション4 終了

(1)本契約は、無期限に締結され、各当事者が1か月から月末までのキャンセル期間で終了する場合があります。

(2)本契約の終了とは、付与された権利が直ちに終了することを意味します。コンピュータからソフトウェアとすべてのバックアップコピーを削除する必要があります。 RebusFarm GmbHは、削除の書面による確認を提供するように要求する場合があります。

セクション5 登録データ

1)ライセンス製品を使用するには、インターネット接続とRebusFarmGmbHのWebサイトを介した登録が必要です。登録プロセス中に、エントリーマスクに表示されるデータが収集、保存、およびレンダリングサービスの提供に関する契約の確立、実行、または終了、および使用のレビューの目的で使用されます。契約に基づくライセンス製品。登録プロセス中に提供されるアクセスデータは、ライセンス製品のインストール後に入力する必要があります。このデータは保存され、インターネット接続を介してRebusFarm GmbHに送信され、登録プロセス中に提供されたアクセスデータへの準拠についてRebusFarmGmbHによってレビューされます。

(2)お客様のご要望に応じて、RebusFarm GmbHは、保存された個人データ、その出所、受信者、および保存の目的に関する情報を無料で提供します。さらに、不正確なデータの修正、個人データのブロック、および削除を、そのようなデータを保持する法的義務がない範囲で要求することができます。

セクション6 最終規定

(1)本契約は国連販売条約を除き、ドイツ連邦共和国の法律に準拠するものとします。

(2)RebusFarm GmbHの登録事務所の裁判所は、お客様がHGBの意味の範囲内の商人である場合に限り、本契約に基づくすべての紛争について専属管轄権を有するものとします[Handelsgesetzbuch;ドイツ商法]または、法的手続きの開始時に、ドイツ連邦共和国に事業所または通常の居住地がない場合。

(3)本契約のいずれかの条項が無効になった場合、または無効になった場合でも、残りの条項の有効性に影響を与えることはありません。そのような場合、当事者は、無効な条項の結果に商業的に最も近いような法的に有効な結果を達成する条件の作成に協力する義務を負います。上記は、本契約のギャップの解消に応じて適用されるものとします。